Writer: Yue-Ting Wang. Stars: Chih-Pao Chang. Author Wang, Shifu, 1260-1316 Preferred Title Xi xiang ji. English Title The romance of the western chamber. The Story of the Western Wing. A scene from a multi- colored woodblock printing album depicting scenes from the play. The Story of the Western Wing (traditional Chinese: . It was written by the Yuan dynasty playwright Wang Shifu (. It tells the story of a secret love affair between Zhang Sheng, a young scholar, and Cui Yingying, the daughter of a chief minister of the Tang court. The two first meet in a Buddhist monastery. Yingying and her mother have stopped there to rest while escorting the coffin of Yingying's father to their native town. Zhang Sheng falls in love with her immediately, but is prevented from expressing his feelings while Yingying is under her mother's watchful eye. Xi Xiang Ji, Shanghai: See unbiased reviews of Xi Xiang Ji, one of 16,748 Shanghai restaurants listed on TripAdvisor. Saved in: Classmark: c.706.h.44 /518236: Long Loan. Full Title: Xi xiang ji / Get this from a library! Responsibility Zhuang ji fa yi zhu. Long Xing Ji used to be called Wang Xing Ji. Friend pointed out that only the first word changed but the Xing and Ji remained the same. Wang Xing Ji was known for. The bowl is potted with deep rounded sides rising to an everted rim. The exterior is painted with panels depicting two scenes from 'Xi Xiang Ji', (The Romance of the. In Xi Xiang Ji, as written in the 13th c. CE by Wang Shifu, 3 Scholar Zhang while preparing for the civil service exam comes to Buddhist monastery, where he sees and. See also: https://www.youtube.com/watch?v=AAyp2. The most he can do is express his love in a poem read aloud behind the wall of the courtyard in which Yingying is lodging. He dispatches ruffians to surround the monastery, in the hopes of taking her as his consort. Yingying's mother agrees that whoever drives the bandits away can have Yingying's hand in marriage, so Zhang Sheng contacts his childhood friend General Du, who is stationed not far away. The general subdues the bandits, and it seems that Zhang Sheng and Cui Yingying are set to be married. However, Yingying's mother begins to regret her rash promise to Zhang Sheng, and takes back her word, with the excuse that Yingying is already betrothed to the son of another high official of the court. The two young lovers are greatly disappointed, and begin to pine away with their unfulfilled love. Fortunately, Yingying's maid, Hong Niang, takes pity on them, and ingeniously arranges to bring them together in a secret union. When Yingying's mother discovers what her daughter has done, she reluctantly consents to a formal marriage on one condition: Zhang must travel to the capital and pass the civil service examination. To the joy of the young lovers, Zhang Sheng proves to be a brilliant scholar, and is appointed to high office. The story thus ends on a happy note, as the two are finally married. This version was called The Story of Yingying, or Yingying's Biography. This version differs from the later play in that Zhang Sheng ultimately breaks from Yingying, and does not ask for her hand in marriage. Despite the unhappy ending, the story was popular with later writers, and recitative works based on it began accumulating in the centuries that followed. Perhaps bowing to popular sentiment, the ending gradually changed to the happy one seen in the play. The first example of the modified version is an oral performance by Dong Liang of the Jin Dynasty. Wang Shifu's play was closely modeled on this performance. It was thus placed high on the list of forbidden books. Tang Laihe is reported to have said, ? What place is without it? Can we say that because there is . According to the orthodox viewpoint of Confucian society, love was not supposed to be a basis for marriage, as most marriages were arranged by the parents of the couples, but the happy ending of The Romance of the Western Chamber embodies the aspirations of people for more meaningful and happier lives. Thus, the biggest difference between The Story of Yingying and The Story of the Western Wing lies in their endings. What's more,The Romance of the Western Chamber carries a more profound meaning in its conclusion, and directly suggests the ideal that all lovers in the world be settled down in a family union, with a more sharp- cut theme of attacking traditional mores and the traditional marriage system. Translations. West translated and edited the work. Lai and Ed Gamarekian, with a foreword by Lin Yutang, under the Writing in Asia Series. Adaptations. In 2. TVB series Lost in the Chamber of Love made a twist in the tale and had Hong Niang, played by Myolie Wu, falling in love with Zhang Sheng, played by Ron Ng, while Cui Yingying, played by Michelle Ye, would marry Emperor Dezong of Tang, played by Kenneth Ma. See also. University of California Press. The China Quarterly (1. New York: Twayne Publishers, Inc. New York: Twayne Publishers, Inc. New York: Twayne Publishers, Inc. Harvard Journal of Asiatic Studies. Harvard- Yenching Institute. Retrieved on December 8, 2.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
January 2017
Categories |